Recherches, didactiques, politiques linguistiques: perspectives pour l'enseignement du français en Italie

Contributi
Mathilde Anquetil, Michel Ballard, Charles Barone, Monica Barsi, Françoise Bidaud, Claire Blanche-Benveniste, Alberto Bramati, Nadine Celotti, Tiziana Cignatta, Angela Costantini, Maddalena De Carlo, Ruggero Druetta, Françoise Gadet, Enrica Galazzi, Aline Gohard-Radenkovic, Marie Hédiard, Marie-Christine Jamet, Antonella Leoncini Bartoli, Danielle Lévy, Yasmina Melaouah, Chiara Molinari, Jean-Marie Pierrel, Josiane Podeur, Michele Prandi, Paola Puccini, Micaela Rossi, Jean-François Sablayrolles, Luciana Soliman
Collana
Livello
Studi, ricerche
Dati
pp. 224,      1a edizione  2011   (Codice editore 1260.83)

Recherches, didactiques, politiques linguistiques: perspectives pour l'enseignement du français en Italie
Tipologia: Edizione a stampa
Prezzo: € 31,00
Disponibilità: Buona


Clicca qui per acquistare
Codice ISBN: 9788856841930

In breve

Cet ouvrage est le résultat d’une recherche internationale qui est née à l’occasion des 25 ans du Do.Ri.F. Università. Il réunit les linguistes les plus illustres de la linguistique française en métropole et en Italie. Il est divisé en trois parties correspondant aux branches les plus représentatives de la théorie mais aussi de ses applications didactiques.

Presentazione del volume

Cet ouvrage est le résultat d'une recherche internationale qui est née à l'occasion des 25 ans du Do.Ri.F. Università. Il réunit les linguistes les plus illustres de la linguistique française en métropole et en Italie. Il est divisé en trois parties correspondant aux branches les plus représentatives de la théorie mais aussi de ses applications didactiques.
La première partie, consacrée à la linguistique française, se focalise sur deux thèmes prioritaires dans la réflexion linguistique d'aujourd'hui: la néologie et la variation.
La deuxième partie s'intéresse aux études comparatives et donc à la grammaire, à la traduction et à la linguistique contrastive.
Enfin, la troisième partie, plus applicative, porte sur la didactique, la recherche et la formation des enseignants dans une perspective plurilingue et interculturelle sans omettre les ressources de l'informatique.

Marie-Christine Jullion est professeure de langue et traduction françaises auprès de la faculté de Sciences politiques de l'Università degli Studi de Milan où elle est directrice du Département de langues et cultures contemporaines. Ses recherches et ses publications les plus importantes portent sur les langues de spécialité et en particulier sur la langue des sciences politiques, du droit et de l'écologie. Dernièrement, elle s'est occupée de la contrefaçon et plus particulièrement des rapports entre linguistique et propriété intellectuelle.
Danielle Londei est professeure de langue et culture françaises auprès de la SSLMIT (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori) Forli - Université de Bologne. Ses recherches portent sur l'interdisciplinarité des approches linguistico-culturelles, en se référant essentiellement à l'historiographie, à l'an-thropologie culturelle et à la philosophie de la complexité. Sur ces thématiques, elle a produit de nombreux essais et organisé plusieurs colloques.
Paola Puccini est professeure de langue et traduction françaises auprès du Département de Langues et Littératures Etrangères de l'Université de Bologne. Elle enseigne à la faculté de Sciences politiques pour le master en Relations internationales. Elle est responsable pour son université de l'accord avec l'Université de Montréal et membre du Centre interuniversitaire des Etudes québécoises. Elle s'occupe des écritures migrantes dans leur dimension linguistique et culturelle. Ses travaux portent sur la médiation linguistico-culturelle, l'autotraduction, l'interculturalité et l'altérité.

Indice



Marie-Christine Jullion, Danielle Londei, Paola Puccini, Préface. Vingt-cinq ans de Do.Ri.F.
Première partie. Linguistique française
Jean-François Sablayrolles, Des néologismes par détournement parmi les matrices texicogéniques
Réppondantes à Jean-François Sablayrolles
Monica Barsi, Les néologismes par détournement en langue métrangère
Nadine Celotti, Néologie et lexiculture
Françoise Gadet, La variation n'est pas une cerise sur le gâteau
(Répordantes à François Gadet
Marie-Christine Jullion, La didactique de la variation pour des apprenants italians niveau C1
Chiara Molinari, La variation dans l'espace francophone: un phénomène marginal?
Paola Puccini, Une lecture linguistico-anthropoligique de la variation
Deuxième partie. Études comparatives
Michele Prandi, Une idée de grammaire pour la comparaison interlinguistique et l'enseignement des languages
Rèpondantes à Michele Prandi
Françoise Bidaud, Didactique des langues, grammaire et conceptualisation
Ruggero Druetta, La porosité entre règles et options
Luciana Soliman, Pondération des régularités linguistiques et des faits "hors système"
Michel Ballard, Des langues aux textes: entre système(s) et écriture(s)
Rèpondants à Michel Ballard
Antonella Leoncini Bartoli, Lieux et place de la traduction dans une formation plurilingue et interculturelle
Josiane Podeur, L'analytique traductologique de Ballard: redécouvrir l'unité de traduction
Yasmina Melaouah, Punteggiatura e respiro del testo. Su Zone di Mathias Enard
Rèpondant à Yasmina Melaouah
Alberto Bramati, La double lutte du traducteur
Claire Blanche-Benveniste, La linguistique contrastive romane à l'épreuve des textes
Rèpondantes à Claire Blanche-Benveniste
Maddalena De Carlo, Marie Hédiard, La linguistique sert-elle l'intercompréhension?
Marie-Christine Jamet, Qualques lignes de commentaires sur le texte de Claire Blanche-Benveniste
Troisième partie. Recherche et formations
Aline Gohard-Radenkovic, D'une didactique d'une langue à une didactique des langues, d'une didactiques des langues vers une didactique du plurilinguisme: le chois du nécessaire dans la formation
Rèpondantes à Aline Gohard-Radenkovic
Mathilde Anquetil, Donner corps à une didactique du FLE dans une perspective plurilingue et interculturelle: quelques pistes pour le Do.Ri.F.
Danielle Lévy, La formation à la recherche et la responsabilité du formateur: "PEFLiC", un doctorat pluricentré
Jean-Marie Pierrel, Recherche et valorisation en lexicographic française: les ressources informatisées du laboratoire ATILF
Réppondantes à Jean-Marie Pierrel
Charles Barone, Des items et des clics
Enrica Galazzi, D'incontournables nouvelles technologies
Tiziana Cignatta, La formation initiale et continue des enseignants: pour une synergie entre recherche et didactique
Réppondantes à Tiziana Cignatta
Angela Costantini, La formation initiale des enseignants en Italie: un retour en arrière?
Micaela Rossi, La formation initiale des enseignants: les facultés universitaires face à la réforme
Marie-Christine Jullion, Danielle Londei, Paola Puccini, Postface. La linguistique française et son enseignement aujourd'hui en Italie.





Pubblicità