Norme e natura nei Translation Studies

Titolo Rivista: PARADIGMI
Autori/Curatori: Kirsten Malmkjaer
Anno di pubblicazione: 2009 Fascicolo: 2 Lingua: Italiano
Numero pagine: 12 P. 89-100 Dimensione file: 77 KB
DOI: 10.3280/PARA2009-002008
Il DOI è il codice a barre della proprietà intellettuale: per saperne di più clicca qui

Qui sotto puoi vedere in anteprima la prima pagina di questo articolo.

Se questo articolo ti interessa, lo puoi acquistare (e scaricare in formato pdf) seguendo le facili indicazioni per acquistare il download credit.
Acquista Download Credits per scaricare questo Articolo in formato PDF

anteprima articolo

FrancoAngeli è membro della Publishers International Linking Association, Inc (PILA)associazione indipendente e non profit per facilitare (attraverso i servizi tecnologici implementati da CrossRef.org) l’accesso degli studiosi ai contenuti digitali nelle pubblicazioni professionali e scientifiche

<em>Norms and Nature in Translation Studies</em> - This essay highlights the theoretical tension between the concept of the norm and another notion which has recently generated interest within Translation Studies: the notion of universal. The tension between the concept of norm and the concept of universal arises because the existence of norms implies situations which allow for different kinds of behaviour, while the notion of universal in translation theory implies invariable behaviour. The essay is an attempt to establish what we mean by the terms "norm" and "universal" in Translation Studies, in order to identify the nature of "translation universals". <br/><br/>Keywords: Norm, Universal, Translation, Equivalence, Interference, Corpus. <br/><br/>Parole chiave: Norma, Universale, Traduzione, Equivalenza, Interferenza, Corpus.

Kirsten Malmkjaer, Norme e natura nei Translation Studies in "PARADIGMI" 2/2009, pp 89-100, DOI: 10.3280/PARA2009-002008