Clicca qui per scaricare

Leveraging (the potential of) the multiethnic classroom: Using the constructs of cultural humility and safety to provide belonging for Cross Cultural Kid (CCK) refugees
Titolo Rivista: EDUCATIONAL REFLECTIVE PRACTICES 
Autori/Curatori: Deborah Kramlich, Alessandra Romano 
Anno di pubblicazione:  2020 Fascicolo: 1  Lingua: Inglese 
Numero pagine:  33 P. 146-178 Dimensione file:  452 KB
DOI:  10.3280/ERP2020-001008
Il DOI è il codice a barre della proprietà intellettuale: per saperne di più:  clicca qui   qui 


In today’s age of globalization and mobility, children are impacted as they cross cultures, languages, and school systems. For the privileged this can be seen as a glamorous lifestyle; for the refugee and displaced person this move has more negative consequences. Both of these groups share both positive and negative characteristics as a result of growing up among cultures. In the 1950s Ruth Useem first referred to these children as Third Culture Kids (TCKs) who grew up in a cross-section of two cultures. This term was then expanded to Cross Culture Kids (CCKs); a subset of which includes children of refugees and migrants. This article offers a brief overview of the concept of Cross Culture Kids and research from studies conducted with this unique group of children. Educational practices and methods of interventions are considered in light of the particular needs of CCK refugees in the Italian context in order to facilitate cultural humility and inclusive processes in multiethnic and multicultural schools.


  1. Allport G. W. (1979). The Nature of Prejudice. Reading, MA: Addison-Wesley. (Original Work Published in 1954).
  2. Adair W. L., Tinsley C. H., & Taylor M. (2006). Managing the intercultural interface: Third cultures, antecedents, and consequences. Research on managing groups and teams, 9(9): 205-232.
  3. Amiraux V., & Guiraudon V. (2010). Discrimination in Comparative Perspective: Policies and Practices. American Behavioral Scientist, 53(12): 1691-1714.
  4. Amiraux V. (2018). Citoyens, piété et démocratie. Réflexions sur l’occultation des corps croyants, l’intimité et le droit au secret. Social Compass, 65(2): 168-186.
  5. Anderson J., Perry J., Blue C., Browne A., Henderson A., Khan K. B., & Smye V. (2003). “Rewriting” cultural safety within the postcolonial and postnational feminist project: Toward new epistemologies of healing. Advances in Nursing Science, 26(3): 196-214.
  6. Antonsich M., Antonsich M., Matejskova T., Brown W., Hage G., & Zapata-Barrero R. (2016). Interculturalism or multiculturalism?. Ethnicities, 16(3): 470-493.
  7. Battelle for Kids (2018). Partnership for 21st Century Skills. Our history. -- Retrieved from http://www.p21.org/about-us/our-history.
  8. Bjørnsen R. H. (2020). The assumption of privilege? Expectations on emotions when growing up in the Norwegian Foreign Service. Childhood.
  9. Boyd R. D., & Myers J. G. (1988). Transformative education. International journal of lifelong education, 7(4): 261-284.
  10. Brookfield S. (2017). Becoming a Critically Reflective Teacher, 2nd Edition. San Francisco (CA): Jossey-Bass.
  11. Bushong L.J. (2013). Belonging Everywhere & Nowhere. Insights Into Counseling the Globally Mobile. Indianapolis: Mango Tree Intercultural Services.
  12. Carnoy M. (1974). Education as cultural imperialism. New York: Longman.
  13. Casmir F. L. (1978). Intercultural and international communication. University Press of America.
  14. Casmir F. L. (1997). Ethics, culture, and communication: An application of the third-culture building model to international and intercultural communication. Ethics in intercultural and international communication, pp. 89-118.
  15. Catalano T., & Hamann E.T. (2016). Multilingual pedagogies and pre-service teachers: Implementing “language as a resource” orientation in teacher education programs. Bilingual Research Journal, 39(3-4): 263-278.
  16. Champlin M. J. (2016). Translanguaging and Bilingual Learners: A Study of How Translanguaging Promotes Literacy Skills in Bilingual Students. Education Masters. Paper 323.
  17. Cockburn L. (2002). Children and Young People Living in Changing Worlds. The Process of Assessing and Understanding the ‘Third Culture Kid’. School Psychology International, 23(4): 475-485.
  18. Collins P. H. (1990). Black feminist thought in the matrix of domination. Black feminist thought: Knowledge, consciousness, and the politics of empowerment, 138: 221-238.
  19. Cottini L. (2017). Didattica speciale e inclusione scolastica. Roma: Carocci Editore.
  20. Council of Europe (2009). Plurilingual and intercultural education as a project (2009). -- Retrieved at https://rm.coe.int/plurilingual-and-intercultural-education-as-a-project-this-text-has-be/16805a219f.
  21. Cranton P. (2001). Becoming an Authentic Teacher in Higher Education. Professional Practices in Adult Education and Human Resource Development Series. Malabar: Krieger Publishing Company, Krieger Drive.
  22. Cummins J. (2008). BICS and CALP: Empirical and theoretical status of the distinction. Encyclopedia of language and education, 2(2): 71-83.
  23. Cushner K. (2007). The role of experience in the making of internationally-minded teachers. Teacher Education Quarterly, 34(1): 27-39.
  24. Darder A. (2015). Culture and power in the classroom: Educational foundations for the schooling of bicultural students. New York, NY: Routledge.
  25. Davis P. S., Edwards K. J., & Watson T. S. (2015). Using Process‐Experiential/Emotion‐Focused Therapy Techniques for Identity Integration and Resolution of Grief Among Third Culture Kids. The Journal of Humanistic Counseling, 54(3): 170-186.
  26. Dekkers H. P., Bosker R. J., & Driessen G. W. (2000). Complex inequalities of educational opportunities. A large-scale longitudinal study on the relation between gender, social class, ethnicity and school success. Educational research and evaluation, 6(1): 59-82.
  27. Dempster H., & Hargrave K. (2017). Understanding public attitudes towards refugees and migrants. Working Paper 512. London: Overseas Development Institute.
  28. DeVos G. A. (1980). Ethnic adaptation and minority status. Journal of Cross-Cultural Psychology, 11(1): 101-124.
  29. Dirkx J. M. (2012). Nurturing soul work: A Jungian approach to transformative learning. In: E.W. Taylor, P. Cranton (Eds.). The handbook of transformative learning: Theory, research, and practice, pp. 116-130. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
  30. Durlak J. A., Weissberg R. P., Dymnicki A. B., Taylor R. D., & Schellinger K. B. (2011). The impact of enhancing students’ social and emotional learning: A meta‐analysis of school‐based universal interventions. Child development, 82(1): 405-432.
  31. Eidse F., & Sichel N. (2011). Unrooted childhoods: Memoirs of growing up global. Hachette UK.
  32. Fail H., Thompson J., & Walker G. (2004). Belonging, identity and Third Culture Kids: Life histories of former international school students. Journal of Research in International Education, 3(3), 319-338.
  33. First Nations Health Authority (2020). Policy Statement on Cultural Safety and Humility. Retrieved from: https://www.fnha.ca/wellness/cultural-humility.
  34. Fisher-Borne M., Montana Cain J., & Martin S.L. (2015). From Mastery to Accountability: Cultural Humility as an Alternative to Cultural Competence. Social Work Education, 34(2): 165-181., DOI: 10.1080/02615479.2014.977244.
  35. Fivush R. (2010). Speaking silence: The social construction of silence in autobiographical and cultural narratives. Memory, 18(2): 88-98.
  36. Fleming T., Kokkos A., & Finnegan F. (Eds.) (2019). European Perspectives on Transformation Theory. Berlin: Springer.
  37. Foronda C., Baptiste D. L., Reinholdt M. M., & Ousman K. (2016). Cultural humility: A concept analysis. Journal of Transcultural Nursing, 27(3): 210-217.
  38. Foronda C. L., Baptiste D. L., Pfaff T., Velez R., Reinholdt M., Sanchez M., & Hudson K. W. (2018). Cultural competency and cultural humility in simulation-based education: An integrative review. Clinical Simulation in Nursing, 15: 42-60.
  39. Freire P. (1970). Pedagogy of the oppressed. New York: Bloomsbury publishing USA.
  40. Gagnon A.J., DeBruyn R., Essén B., Gissler M., Heaman M., Zeinab J., Korfker D., McCourt C., Roth C., Zeitlin J., Small R. (2014). Development of the Migrant Friendly Maternity Care Questionnaire (MFMCQ) for migrants to Western societies: an international Delphi consensus process. BMC Pregnancy Childbirth, 14: 200. doi 10.1186/1471-2393-14-200.
  41. García O. & Wei L. (2014). Translanguaging and Education. In: Translanguaging; Language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan.
  42. Gerner M., Perry F., Moselle M. A., & Archbold M. (1992). Characteristics of internationally mobile adolescents. Journal of School Psychology, 30(2): 197-214.
  43. Gimenez C., & Suarez L. (Eds.) (2000). Menores no acompañados que han entrado en territorio español sin representaciòn legal. Madrid: IMSERSO/UAM.
  44. Hammer M. R. (2015). Intercultural competence development. In: J. M. Bennett (Ed.). The Sage Encyclopedia of Intercultural Competence (pp. 483-485). London: Sage Publications.
  45. Holmen Bjørnsen R. (2019). The assumption of privilege? Expectations on emotions when growing up in the Norwegian Foreign Service. Childhood, 1-14.
  46. Hunt J., & Gauthier-Loiselle M. (2010). How Much Does Immigration Boost Innovation?, American Economic Journal: Macroeconomics, American Economic Association, 2(2): 31-56.
  47. Ipsos (2018). Rapporto Ipsos. Un’Italia frammentata: atteggiamenti verso identità nazionale, immigrazione e rifugiati in Italia. -- Retrieved at https://www.ipsos.com/sites/default/files/ct/publication/documents/2018-08/italyitfinal_digital.pdf.
  48. Kava A. (Ed.) (2019). Svenska som andraspråk - Grundskola, Nationellt centrum för svenska som andraspråk, -- Retrieved from: https://www.andrasprak.su.se/grundskola/styrdokument/svenska-som-andraspr%C3%A5k-grundskola-1.82989.
  49. Kendi I.X. (2019). How to Be an Antiracist. London: The Bodley hand.
  50. Kennedy K. J., & Lee J. C. K. (2018). Routledge international handbook of schools and schooling in Asia. New York, NY: Routledge.
  51. Kent-Walsh J., & Binger C. (2018). Methodological advances, opportunities, and challenges in AAC research. Augmentative and Alternative Communication, 34(2): 93-103.
  52. Killguss BM (2008) Identity and the need to belong: Understanding identity formation and place in the lives of global nomads. Illness, Crisis & Loss, 16(2): 137-151.
  53. Kirmayer L. J. (2012). Cultural competence and evidence-based practice in mental health: Epistemic communities and the politics of pluralism. Social science & medicine, 75(2): 249-256.
  54. Khosrokhavar F. (2014). Radicalisation. Paris: Éditions de la Maison des sciences de l’homme. doi 10.4000/books.editionsmsh.10882.
  55. Kramlich D. (2018). Transformative Learning across Cultures: A quantitative study of the theological educator fostering and facilitating transformative learning in seven European countries. In: M. Welch, V. Marsick, & D. Holt (Eds.) (2018). Building Transformative Community: Enacting Possibility in Today’s Times. Proceedings of the XIII Biennial Transformative Learning Conference. New York, NY: Teachers College, Columbia University.
  56. Kramlich D. (2020). The Language Classroom as Transformative Response to the Unique Needs of Migrants and Refugees. Transformative Language Learning and Teaching. Cambridge University Press, pp. 231-243.
  57. Kumagai A. K., & Lypson M. L. (2009). Beyond cultural competence: critical consciousness, social justice, and multicultural education. Academic medicine, 84(6): 782-787.
  58. Langford M. (2012). Global nomads, third culture kids and international schools. International Education, Principles and Practice, pp. 28-43.
  59. Levi A. (2009). The ethics of nursing student international clinical experiences. JOGNN, 38(1): 94-99.
  60. Lijadi A. A., & Van Schalkwyk G. J. (2017). Place identity construction of Third Culture Kids: Eliciting voices of children with high mobility lifestyle. Geoforum, 100(81): 120-128.
  61. Margana M. (2016). Voices of English Teachers and Students on Blended Culture as a Model of English Language Teaching and Learning at Vocational High Schools in Yogyakarta. Mediterranean Journal of Social Sciences, 7(3): 459-459.
  62. Martínez J. M. (2017). Realization of a Language-As-Resource Orientation in Language Immersion Mathematics Classrooms. North American Chapter of the International Group for the Psychology of Mathematics Education, pp. 1163-1169.
  63. Maslow A. H. (1981). Motivation and personality. Prabhat Prakashan.
  64. McCaig N. M. (1994). Growing up with a world view: Nomad children develop multicultural skills. Foreign Service Journal, 9: 32-39.
  65. Mclachlan D. A. (2007). Global nomads in an international school Families in transition. Journal of Research in International Education, 6(2): 233-249.
  66. McSweeney B. (2002). Hofstede’s model of national cultural differences and their consequences: A triumph of faith-a failure of analysis. Human relations, 55(1): 89-118.
  67. Mezirow J. (1978). Perspective transformation. Adult education, 28(2): 100-110.
  68. Mezirow J. (1991). Transformative dimensions of adult learning. San Francisco: Jossey-Bass.
  69. Mezirow J. (1997). Transformative learning: Theory to practice. New directions for adult and continuing education, 74: 5-12.
  70. Mezirow J. (2000). Learning as Transformation: Critical Perspectives on a Theory in Progress. The Jossey-Bass Higher and Adult Education Series. San Francisco: Jossey-Bass Publishers.
  71. Mezirow J. (2003). Apprendimento e Trasformazione. Il significato dell’esperienza e il valore della riflessione nell’apprendimento degli adulti. Milano: Raffaello Cortina Editore.
  72. Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali (2019). IX Rapporto annuale del Ministero del lavoro. Gli stranieri nel mercato del lavoro in Italia. -- Retrieved at http://www.integrazionemigranti.gov.it/rapportiricercaimmigrazione/Rapporti%20Nazionali/IX%20Rapporto%20annuale_def%209%20luglio_con%20copertina.pdf.
  73. Morning Future-The Adecco Group (2019). Empathy? In Denmark They’re Learning It in School, 26 Apr., -- www.morningfuture.com/en/article/2019/04/26/empathy-happiness-school-denmark/601/.
  74. Moore A. M., & Barker G. G. (2012). Confused or multicultural: Third culture individuals’ cultural identity. International Journal of Intercultural Relations, 36(4): 553-562.
  75. OECD (2014). Migration Policy Debates. -- Retrieved at https://www.oecd.org/migration/OECD%20Migration%20Policy%20Debates%20Numero%202.pdf.
  76. Papps E., & Ramsden I. (1996). Cultural safety in nursing: The New Zealand experience. International Journal for Quality in Health Care, 8(5): 491-497.
  77. Peterson E. A., & Brookfield S. D. (2007). Race and racism: A critical dialogue. In: Proceedings of the 454th Adult Education Research Conference, Halifax, Nova Scotia, Canada. -- Retrieved from http://www.Adulterc.org
  78. Pettigrew T. F., & Tropp L. R. (2008). How does intergroup contact reduce prejudice? Meta‐analytic tests of three mediators. European journal of social psychology, 38(6): 922-934.
  79. Pollock D. C., Van Reken R. E., & Pollock M. V. (2017). Third Culture Kids: Growing up among worlds. Third edition. Boston-MA: Nicholas Brealey Publishing.
  80. Redfield R., Linton R., & Herskovits M. (1936). Memorandum for Acculturation. American Anthropologist, 38: 149-152.
  81. Robinson-Easley C. (2014). Beyond diversity and intercultural management. New York: Palgrave Macmillan.
  82. Rothe E. M., Tzuang D., & Pumariega A. J. (2010). Acculturation, development, and adaptation. Child and Adolescent Psychiatric Clinics, 19(4): 681-696.
  83. Ruben B. D., & Kealey D. J. (1979). Behavioral assessment of communication competency and the prediction of cross-cultural adaptation. International Journal of Intercultural Relations, 3(1): 15-47.
  84. Sharifian F. (2018). Learning Intercultural Competence. In: Burns A. & Richards J. C. (eds.). The Cambridge Guide to Learning English as a Second Language. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 260-269.
  85. Shwed U., Kalish Y., Shavit Y. (2018). Multicultural or Assimilationist Education: Contact Theory and Social Identity Theory in Israeli Arab-Jewish integrated Schools. European Sociological Review, 34(6): 645-658.
  86. Sobre-Denton M. (2017). Multicultural third culture building: A case study of a multicultural social support group. Journal of Intercultural Communication, 45.
  87. Spitzberg B. H., & Changnon G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. The SAGE handbook of intercultural competence, pp. 2-52.
  88. Tanu D. (2017). Growing up in transit: The politics of belonging at an international school. Berghahn Books.
  89. Taylor E. W. (1998). The theory and practice of transformative learning: A critical review (p. 8). Columbus: ERIC Clearinghouse on Adult, Career, and Vocational Education, Center on Education and Training for Employment, College of Education, the Ohio State University.
  90. Taylor E. W. (2009). Fostering transformative learning. In Mezirow J., & Taylor E. W. (Eds.) (2009). Transformative learning in practice: Insights from community, workplace, and higher education. John Wiley & Sons, pp. 3-17.
  91. Tedick D. J., & Lyster R. (2019). Scaffolding language development in immersion and dual language classrooms. New York, NY: Routledge.
  92. Tervalon M., & Murray-Garcia J. (1998). Cultural humility versus cultural competence: A critical distinction in defining physician training outcomes in multicultural education. Journal of health care for the poor and underserved, 9(2): 117-125.
  93. Turner S. (2016). What is a refugee camp? Explorations of the limits and effects of the camp. Journal of Refugee Studies, 29(2): 139-148.
  94. UNHCR-The UN Refugee Agency (2018). What is a refugee?. -- Retrieved from: https://www.unrefugees.org/refugee-facts/what-is-a-refugee/.
  95. Useem J., Useem R. H., & Donoghue J. D. (1963). Men in the middle of the third culture: The roles of American and non-Western people in cross-cultural administration. Human Organization, 22(3): 169-179.
  96. Useem R. H., & Cottrell A. B. (1996). Adult third culture kids. Strangers at home: Essays on the effects of living overseas and coming home to a strange land, pp. 22-35.
  97. Vidal E. M., & Tjaden J. D. (2018). Global Migration Indicators 2018: Insights from the Global Migration Data Portal. Berlin: Global Migration Data Analysis Centre (GMDAC). -- Retrieved from https://publications.iom.int/system/files/pdf/global_migration_indicators_2018.pdf.
  98. Williams R. (1999). Cultural safety – what does it mean for our work practice?. Australian and New Zealand journal of public health, 23(2): 213-214.
  99. Yan M. C., & Wong Y. L. R. (2005). Rethinking self-awareness in cultural competence: Toward a dialogic self in cross-cultural social work. Families in Society, 86(2): 181-188.
  100. Yeager K. A., & Bauer-Wu S. (2013). Cultural humility: Essential foundation for clinical researchers. Applied Nursing Research, 26(4): 251-256.

Deborah Kramlich, Alessandra Romano, in "EDUCATIONAL REFLECTIVE PRACTICES" 1/2020, pp. 146-178, DOI:10.3280/ERP2020-001008

   

FrancoAngeli è membro della Publishers International Linking Association associazione indipendente e no profit per facilitare l'accesso degli studiosi ai contenuti digitali nelle pubblicazioni professionali e scientifiche