A cura di: Giulia Cantarutti, Stefano Ferrari
Traduzione e transfert nel XVIII secolo.
Tra Francia, Italia e Germania
Indagare il complesso gioco di decontestualizzazione e ricontestualizzazione che il tradurre comporta si configura come modalità privilegiata per identificare le differenze tra le culture. Essa attribuisce pari legittimità alla traduzione e al modello di partenza costituendo così l’alternativa più efficace e feconda al vecchio approccio comparatistico su base nazionale, dove l’argomentazione avveniva in termini di “influssi”.
Printed Edition
20.00
Printed Edition
20.00
Pages: 208
ISBN: 9788820467074
Edition: 1a edizione 2013
Publisher code: 291.98
Availability: Discreta
PDF with DRM
15.99
PDF with DRM
15.99
Pages: 208
ISBN: 9788891702678
Edizione:1a edizione 2013
Publisher code: 291.98
Can print: No
Can Copy: No
Can annotate: Sì
Format: PDF con DRM for Digital Editions