Comunicare la città

A cura di: Mirella Agorni

Comunicare la città

Turismo culturale e comunicazione. Il caso di Brescia

Gli atti del Convegno “Comunicare la città. Il turismo culturale a Brescia in una prospettiva inter/nazionale” illustrano i vari aspetti che compongono la comunicazione turistica, annodando i fili che collegano il presente al passato, la ricerca scientifica alla promozione turistica, la letteratura alla vocazione del territorio, la formazione professionale, intesa primariamente in senso pedagogico, alle politiche socio-culturali.

Edizione a stampa

21,50

Pagine: 160

ISBN: 9788820400651

Edizione: 1a edizione 2012

Codice editore: 2000.1356

Disponibilità: Discreta

Il volume raccoglie gli Atti del Convegno Comunicare la città. Il turismo culturale a Brescia in una prospettiva inter/nazionale tenutosi nel novembre 2009 presso la sede bresciana dell'Università Cattolica del Sacro Cuore, in un'iniziativa commissionata della Fondazione Brescia Musei. Comunicare la città è una sfida che Brescia ha accettato sia nel presente che nel passato. La sua promozione a livello turistico e culturale non può prescindere da una considerazione realistica di modalità di valorizzazione del territorio che si spingono oltre i confini nazionali. Per questa ragione, il convegno vide come protagonisti esponenti del mondo scientifico internazionale, a cui si è deciso di dare piena visibilità attraverso la pubblicazione dei contributi in lingua originale, soprattutto per quanto riguarda la componente teorica del volume, focalizzata sull'analisi scientifica del linguaggio del turismo. Brescia ha accettato da tempo immemorabile il dialogo con l'esterno, e gli interventi qui raccolti costituiscono una risposta attuale alla sua antica vocazione turistica transnazionale.
I tanti volti della città sono stati rappresentati in un percorso che si presta ad essere visualizzato come una sorta di mappatura simbolica, che permette una visita virtuale del territorio cittadino, toccando le vestigia del passato e i suoi resti, i monumenti, le rovine romane, le piazze e i luoghi di culto, trasformatisi poi in musei nel presente. Il contributo che il presente volume intende offrire consiste in una descrizione dei vari aspetti che compongono la comunicazione turistica, annodando i fili che collegano il presente al passato, la ricerca scientifica alla promozione turistica, la letteratura alla vocazione del territorio, la formazione professionale, intesa primariamente in senso pedagogico, alle politiche socio-culturali. La finalità auspicata è che la mappa di un presente che si innesta in modo costruttivo e proficuo nel passato possa preparare le basi per un futuro denso di progettualità concreta.

Mirella Agorni ha conseguito il PhD presso l'università di Warwick in Gran Bretagna, con una ricerca che ha dato origine al volume Translating Italy for the Eighteenth Century (St. Jerome, 2002). Successivamente ha tenuto corsi di traduzione e teoria della traduzione presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Università di Bologna, e presso la Facoltà di Lingue dello stesso ateneo. Tra le pubblicazioni principali si segnala il volume La traduzione: teorie e metodologie a confronto (Led, 2005). Attualmente è Professore Associato di Lingua e traduzione inglese presso la sede di Brescia dell'Università Cattolica del Sacro Cuore, in cui ha diretto il Centro Studi sul Turismo dal 2007 al 2011.



Mirella Agorni, Introduzione - Comunicare la città. Brescia e la comunicazione del suo patrimonio culturale
La lingua del turismo
Maria Vittoria Calvi, Forme partecipative nel discorso turistico in lingua spagnola
Graham M.S. Dann,
Traditional and Recent Media of the Language of Tourism: Crises of Credibility or New Forms of Dialogical Communication?
Mariagrazia Margarito,
Tourisme et émotions dans les guides touristiques
Le forme della comunicazione turistica: la mediazione di arte e letteratura
Pietro Gibellini, Brescia illetterata? Gli scrittori e l'immagine della città
Maurizio Bernardelli Curuz,
Un nuovo modo di produrre cultura per il turismo: "musei parlanti" e comunicazione
La valorizzazione del patrimonio artistico bresciano: il permanente e l'effimero
Massimo Tedeschi, Media locali e pubblico globale: il caso Brescia
Giorgio Grazioli,
L'esperienza di Santa Giulia Museo della città (Brescia, 1998-2008)
Visibilità ed efficacia comunicativa: Brescia in una prospettiva internazionale
Massimo Ghidelli, I tanti marchi del turismo bresciano
Gottfried Aigner. Traduzione e adattamento di Laura Bignotti,
"Breskia"... ma dov'è? Comunicare Brescia e il suo patrimonio culturale al turista germanofono
Appendice - Work in progress
Alessandra Lombardi, Costanza Peverati, Irmgard Soukup-Unterweger, TouriTerm: una banca dati multilingue per la traduzione e la redazione dei testi turistici
Ringraziamenti
Gli Autori.

Contributi: Gottfried Gottfried Aigner, Maurizio Bernardelli Curuz, Maria Vittoria Calvi, Massimo Ghidelli, Pietro Gibellini, Dann Graham, Giorgio Grazioli, Alessandra Lombardi, Mariagrazia Margarito, Costanza Peverati, Irmgard Soukup-Unterweger, Massimo Tedeschi

Collana: Varie

Argomenti: Linguistica - Sociologia dell'ambiente, del territorio e del turismo

Livello: Studi, ricerche

Potrebbero interessarti anche